韩国考虑实行黄金股制度 |
|
| |
|
韩国考虑实行黄金股制度 2006年8月1日 星期二 韩国考虑实行黄金股制度 S Korea considers ‘golden share’ 韩国执政党正在考虑实行“黄金股”(golden share)制度和其它反收购措施,以协助本国企业抵御敌意收购企图。 South Korea’s ruling party is considering adopting a “golden share” rule and other defensive measures to help local companies fend off hostile takeover attempts. 韩国开放国民党(Uri)经济复苏委员会主席Oh Hae-jin周二对该国KBS电台表示:“我们正在讨论各种保护管理层权利的方法。” “We are discussing various ways to protect management rights,” Oh Hae-jin, head of the Uri party’s economic recovery committee, told KBS radio on Tuesday. “股票种类很多,其中包括黄金股。我们正在研究实行黄金股制度的可行性,但目前尚无定论。” “There are various kinds of shares such as the golden share. We are studying [the feasibility of] adopting such shares but nothing has been decided yet.” 韩国一直在设法应对外国投资者在其商业领域日益增强的地位,而该行业曾是家族财阀(chaebol)和国营企业的天下。 South Korea has been grappling with the growing role of foreign investors in its business sector, once the preserve of family-run chaebol and state-operated companies. 1997年金融危机爆发后,外国投资者收购韩国陷入困境的企业后,普遍获利颇丰,从而引发韩国公众强烈抗议,认为韩国原始资产遭贱卖。 Foreign investors who snapped up distressed companies after the 1997 financial crisis have often made huge profits, sparking a popular outcry that the original assets were sold too cheaply. 同样令韩国公众愤怒的是,许多外国投资者获利后却不向韩国纳税,因为它们所属国与韩国签有避免双重课税的协议。 The public has also been angered that many will not pay taxes in South Korea on these profits because they are incorporated in countries that have double-taxation treaties with Seoul.
|
|